Wörterbuch Deutsch-Esperanto
Vortareto Germana-Esperanto

Dieses Wörterbuch enthält rund 2.200 deutsche Stichwörter mit Esperanto-Übersetzung. Verbesserungsvorschläge sind willkommen. Tiu ĉi vortareto entenas ĉirkaŭ 2.200 germanajn kapvortojn kun esperanta traduko. Proponoj por plibonigo estas bonvenaj.

Wiesbaden, 2007-03-08

Ulrich Matthias <Ulrich.Matthias@t-online.de>


Zur Version Esperanto-Deutsch / Al la versio Esperanto-Germana



A


Aal m angilo

ab de, for, zeitlich meist ekde

Abend m vespero; ~essen n vespermanĝo

aber sed

Aberglaube m superstiĉo

abfahren ekveturi, forveturi

Abfall m rubo

abkürzen mallongigi

Abschied m adiaŭo

abschließen ŝlosi; (beenden) fini

Absicht f intenco

Abstand m distanco

abstimmen voĉdoni

Abteil n kupeo

Abwasch m lavado (de la manĝiloj)

abwechseln alterni

acht ok

Achtung f respekto, estimo; ~! atentu!

Adresse f adreso

ähnlich simila

AIDS (Med) aidoso, aideso

Akzent m akcento

Aktentasche f teko

alle ĉiuj

allein sola

alles ĉio

allgemein ĝenerala

als (zeitl.) kiam; (nach Komparativ) ol; (Art, Eigenschaft) kiel; ~ ob kvazaŭ

also do

alt (Person) maljuna; (Sache) malnova; 18 Jahre ~ 18 jarojn aĝa

allzu tro

am siehe an; am größten plej granda

Ameise f formiko

Ampel f trafiklumo, semaforo

Amt n ofico

an (Ort) ĉe; (Richtung) al; (Zeit) en

anbieten oferti

andere(r,s) alia

ändern ŝanĝi; sich ~ ŝanĝiĝi

anerkennen agnoski, rekoni

anfangen tr komenci, ntr komenciĝi

Anfänger m komencanto

angeln fiŝkapti ntr

angenehm agrabla

Angestellter m dungito

angreifen ataki

Angst f timo

anhalten halti ntr; haltigi tr

anklagen akuzi

ankommen alveni

ankündigen anonci

annehmen akcepti; (vermuten) supozi

anreden alparoli

anrufen alvoki

ansagen anonci

anschnallen: sich ~ albuki, almeti la sekurzonojn

Anschrift f adreso

anstatt anstataŭ

antworten respondi

Anwalt m advokato

anwenden apliki

Anzahl f nombro

Anzug m kostumo

anzünden ekbruligi

Apfel m pomo

Apotheke f apoteko

Appetit m apetito

Aprikose f abrikoto

arbeiten labori

arbeitslos senlabora, *~er m senlaborulo

ärgern tr ĉagreni; sich ~ ĉagreniĝi

arm malriĉa; (bemitleidenswert) kompatinda, povra

Arm m brako

Armband n braceleto

Ärmel m maniko

Art f maniero; (Sorte) speco

Arzt m kuracisto

Asche f cindro; ~nbecher m cindrujo

atmen spiri

auch ankaŭ

auf (örtlich) sur

Aufenthalt m restado

Aufgabe f tasko

aufhören ĉesi, finiĝi

aufpassen auf atenti pri

Aufzug m lifto

Auge n okulo; ~nblick m momento; ~nbraue f brovo

aus el;(zu Ende) finita

Ausflug m ekskurso

Ausgang m elirejo

ausgeben elspezi

Auskunft f informo

Ausländer m eksterlandano, alilandano

Ausnahme f escepto

Ausrede f preteksto

ausruhen: sich ~ ripozi

aussehen aspekti

außen ekstere

außer krom; ~dem krome

außerhalb ekster

Aussprache f prononco, elparolo

Ausstellung f ekspozicio

aussuchen elekti

austauschen interŝanĝi

auswendig parkere

Auto s aŭto, ~bahn aŭtoŝoseo

Axt f hakilo





B



Bach m rivereto

Backe f vango

backen baki

Bäckerei f bakejo

Bad n banejo; (Vorgang) ban(ad)o

Bade|anzug bankostumo; ~hose bankalsono

baden bani tr; sich~ baniĝi

Bahn f vojo; (Eisenbahn) fervojo; ~hof m stacidomo; ~steig m kajo

bald baldaŭ

Ball m pilko; Tanz~ balo

Band n ŝnuro; m (Buch) volumo

Bank f (Geldinstitut) banko; (Sitz*~) benko

bar kontante

Bär m urso

Bart m barbo

Batterie f baterio

bauen konstrui

Bauer m kamparano; ~nhof m bieno

Baum m arbo

Baumwolle f kotono

Beamter m (ŝtat-)oficisto

Becher m glaso

bedauern bedaŭri

bedecken kovri

bedeuten signifi

bedienen servi

beeilen: sich ~ rapidi

beeindrucken impresi

beenden fini, ĉesigi

Beerdigung f entombigo

Beere f bero

Beet n bedo

Befehl m ordono

befinden: sich ~ troviĝi

begegnen (jmd) renkonti (iun)

beginnen tr komenci, ntr komenciĝi

begleiten akompani

begrüßen saluti

behalten reteni

behandeln trakti

behaupten aserti

behindern malhelpi

behindert handikapita; *~er handikapulo

bei ĉe

beide ambaŭ

Beifall m aplaŭdo

Beil n hakilo, adzo

Beilage f aldon(aĵ)o

Bein n gambo

beinahe preskaŭ

Beispiel n ekzemplo; zum ~ ekzemple (Abk.: ekz.)

beißen mordi

Beitrag m kontribuo; (Gebühr) kotizo

bekannt konata; *~er m konato

bekommen ricevi, ekhavi

belästigen molesti, ĝeni, tedi

Beleg m pruvilo

beleidigen ofendi

beliebt ŝatata, populara

bellen boji

bemerken rimarki; (äußern) rimarkigi

bemühen: sich ~ peni

benehmen: sich ~ konduti

benutzen uzi

Benzin n benzino

beobachten observi

bequem komforta

beraten (jmd) konsili (al iu)

bereit preta

Berg m monto; ~steigen n montgrimpado;

~werk minejo

Bericht m raporto

berichtigen korekti

Beruf m profesio

berühmt fama

berühren tuŝi

beschädigen difekti

beschleunigen rapidigi, akceli

beschließen decidi

beschreiben priskribi

beschweren: sich ~ plendi

Besen m balailo

besetzt okupita

besichtigen rigardi, viziti

besitzen posedi

besonders ĉefe, precipe, aparte, speciale

besser pli bona

bestätigen konfirmi

beste(r,s) plej bona

Besteck n manĝilaro

bestellen mendi

bestimmen decidi

bestrafen puni

besuchen viziti

beten preĝi

betonen emfazi

betrachten rigardi

betreffen koncerni

Betrug m trompo, fraŭdo

betrunken ebria

Bett n lito; ~wäsche f littolaĵo

betteln almozpeti

Beute f predo

bevor antaŭ ol

bewachen gardi

bewegen movi tr; sich ~ moviĝi ntr

beweisen pruvi

bewerben: sich ~ aspiri, kandidati, sin proponi

bewundern admiri

bewusst konscia

bezahlen pagi

Beziehung f rilato; *~sweise respektive

Bezirk m distrikto

bezüglich rilate al

BH m mamzono

Bibel f biblio

biegen fleksi

Biene f abelo

Bier n biero

bieten oferti

Bild n bildo; ~ung edukado; klereco; ~schirm ekrano

billig malmultekosta

binden ligi

Birne f piro

bis ĝis

bisschen: ein ~ iomete

bitte bonvole; (nicht zu danken) ne dankinde;

bitte wenden bonvolu turni

bitten peti

bitter amara

Blatt n folio

blass pala

blau blua

Blech n lado

Blei n plumbo

bleiben resti

Bleistift m krajono

Blick m rigardo

blind blinda

Blinddarm m apendico

Blitz m fulmo

blühen flori

Blume f floro

Blut n sango

Boden m grundo; (Fuß*~) planko

Bogen m arko

Bohne f fabo,fazeolo

bohren bori

Bonbon n bombono

böse malica

Botschaft f mesaĝo; (Vertretung) ambasadejo

braten rosti

brauchen bezoni

braun bruna

brechen rompi tr; rompiĝi ntr

Brei m kaĉo

breit larĝa

bremsen bremsi

brennen bruli

Brett n breto

Brief m letero; ~marke f poŝtmarko

Brille f okulvitroj pl

bringen alporti

Brombeere f rubuso

Broschüre f broŝuro

Brot n pano

Brötchen n bulko

Brücke f ponto

Bruder m frato

Brunnen m puto

Brust f brusto

brüten kovi

Buch n libro

Buche f fago

Buchstabe m litero

bügeln gladi

Bühne f scenejo

Bulle m virbovo

Bundesrepublik f federacia respubliko

bunt bunta

Burg f kastelo

Bürger m civitano; ~steig m trotuaro

Büro n oficejo

Bürste f broso

Bus m buso

Butter f butero





C



Cafe n kafejo

Campingplatz m kampadejo

Cassette f kasedo

Chance f ŝanco

Charakter m karaktero

Chef m ĉefo

Chemie f kemio

Chinese ĉino

Chor m koruso, ĥoro

Christ m kristano; ~kind n Krist-infano

Computer m komputilo, komputoro





D



da (dort) tie; (weil) ĉar

Dach n tegmento

Dame f sinjorino

Dampf m vaporo

danach poste, post tio

danke! dankon!

danken danki

dann tiam

Darm intesto

darum tial, pro tio

das (Artikel) la; (Pron.) kio, kiu; (jenes) tio

dass ke

Datei f dosiero

Datum n dato

dauern daŭri

Daumen m dikfingro, polekso

Decke f kovrilo

Deckel m kovrilo

dein(e) via

denken pensi

denn ĉar

dennoch tamen

der (Artikel) la; (Pron.) kiu; (jener) tiu

deshalb tial, pro tio

dessen ties

deutlich klara

deutsch germana; *~land Germanio; *~er germano

Dia(positiv) n diapozitivo, lumbildo

dich vin

dicht densa

dick dika

Dieb m ŝtelisto

dienen servi

Dienst m servo; ~ haben deĵori

Dienstag m mardo

diese(r,s) tiu ĉi

Ding aĵo, objekto

dir al vi

direkt rekta

Diskette f diskedo

Diskothek f diskoteko, diskejo

doch ja; tamen

Dolmetscher m interpretisto

Dom m katedralo

Donner m tondro

Donnerstag m ĵaŭdo

doof stulta

doppelt duobla

Dorf n vilaĝo

dort tie

Dose f skatolo

Draht m drato

draußen ekstere

Dreck m koto

drehen turni

Dreher m tornisto

drei tri

dringend urĝa

Drittel n triono

Droge f drogo

drohen minaci

drucken presi

Drucker (für Computer) printilo

drücken premi

Drüse f glando

du vi

Duft m odoro

dulden toleri

dumm stulta

Düne f duno

Dünger m sterko

dunkel malhela

dünn maldika

durch (mittels) per; (hindurch) tra

Durchfall m (Med) lakso, diareo

dürfen rajti

Durst m soifo

duschen duŝi





E



ebenso same

Echo n eĥo

echt originala, vera, nefalsita

Ecke f angulo

edel nobla

Efeu n hedero

ehe antaŭ ol

Ehe f edzeco; ~mann m edzo

ehren honori

ehrlich honesta

Ei n ovo

Eiche f kverko

Eichel f glano

Eid m ĵuro

eifersüchtig ĵaluza

eifrig fervora

eigene(r,s) propra

Eigenschaft f eco; ~swort n adjektivo

eignen: sich ~ taŭgi, konveni

eilen rapidi, urĝi

Eimer n sitelo

ein(e) bleibt unübersetzt; (genau ein) unu

einander unu la alian

Eindruck m impreso

einfach simpla

Einfluss m influo

Eingang m enirejo

einig sein konsenti

einige kelkaj

einladen inviti

einmal unufoje; (irgendwann) iam

eins unu

einschalten ŝalti

einschreiben: sich ~ enskribi sin, aliĝi

Einschreiben n (Brief) registrita letero

einsetzen enmeti

einst iam

einstellen dungi

einstimmig unuvoĉe, unuanime

Eintrittskarte f (enir-)bileto

einverstanden sein konsenti

einwenden obĵeti

einwilligen konsenti

Einwohner m loĝanto

Einzahl f singularo

einzeln unuope

einzigartig unika

Eis n glacio; (Speise*~) glaciaĵo

Eisen n fero; ~bahn f fervojo

eitel vanta

Eiter m puso

Ekel m naŭzo

elektrisch elektra

Elend n mizero

Ellbogen m kubuto

Eltern pl gepatroj

E-Mail f retpoŝto, e-poŝto

empfangen akcepti, ricevi

empfehlen rekomendi

empfinden senti

Ende n fino; *~n finiĝi

Endung f (Gram) finaĵo

Energie f energio

eng malvasta

Engel m anĝelo

englisch angla

Enkel m nepo

Ente f anaso

entscheiden decidi

entschuldig|en pardoni; ~ung! pardonu!

enttäuschen elrevigi, seniluziigi

entweder ... oder aŭ ... aŭ

entwickeln (Film) riveli; sich ~ evolui

entzücken ravi

Entzündung f inflamo

er li

Erbarmen n kompato

erben heredi

erbrechen vomi

Erbse f pizo

Erdbeere f frago

Erde f tero

Erdnuss f ternukso, arakido

ereignen: sich ~ okazi

Erfahrung sperto

erfinden inventi

Erfolg m sukceso

erforderlich necesa

erforschen esplori

erfüllen plenumi

erinnern (jmd an etw.) memori (iun pri io); sich ~

memori

erkälten: sich ~ malvarmumi

erklären klarigi

erlauben permesi

erleben travivi, sperti

ernst serioza

ernten rikolti

erobern konkeri

erreichen atingi

erscheinen aperi

erschüttern skui

ersetzen anstataŭi; (durch etwas oder jmd) anstataŭigi

erst nur

erste(r,s) unua

ersticken sufoki tr; sufokiĝi ntr

erwachsen sein esti plenkreska

erwähnen mencii

erwarten atendi

erwerben akiri

erwidern respondi, obĵeti, repliki

erzählen rakonti

erziehen eduki

es ĝi; es regnet pluvas

Esel m azeno

essen manĝi

Essig m vinagro

Etage f etaĝo

Etui n ujo

etwa ĉirkaŭ

etwas io; (Menge) iom; ~ Milch iom da lakto

euch al vi; vin

euer, eure via

Eule f strigo

Europa n Eŭropo

Euro m (Währung) Eŭro

Euter n mamo

ewig eterna

Examen n ekzameno

Exemplar n ekzemplero

existieren ekzisti

explodieren eksplodi

exportieren eksporti





F



Fabrik f fabriko; auch uzino

Fach n fako

Faden m fadeno

fähig kapabla

Fahne f flago

Fähre f pramo

fahren veturi

Fahrkarte f bileto

Fahrplan m horaro

Fahrrad n biciklo

Fahrstuhl m lifto

Fahrzeug n veturilo

Fall m kazo (a. Gram); (Sturz) falo

fallen fali

falls se

Fallschirm m paraŝuto

falsch malĝusta, falsa

Falte f (Haut~) sulko, falto

Familie f familio

fangen kapti

Farb|band n inkbendo; ~e f koloro

färben kolorigi

Fass n barelo

fast preskaŭ

faul putra; (nicht fleißig) pigra, maldiligenta

Faust f pugno

Feder f plumo; (Tech) risorto

fegen balai

fehlen manki

Fehler m eraro, manko

feiern festi

fein fajna, delikata

Feind m malamiko

Feld n kampo

Fenster n fenestro

Ferien pl ferioj

fern malproksima, fora

Fernseh|en n televido; ~er m televidilo

Ferse f kalkano

fertig preta

Fessel f kateno

fest firma

festnehmen aresti

Fest n festo

Fett n graso

feucht humida

Feuer n fajro

Fichte f piceo

Fieber n febro

Film m filmo

finden trovi

Finger m fingro; ~nagel m ungo

Firma f firmao

Fisch m fiŝo

flach plata

Fleck m makulo

Fleisch n (als Nahrungsmittel) viando; (sonst) karno

Fliege f muŝo

fliegen flugi

flirten flirti, amindumi

Floh m pulo

fluchen sakri, blasfemi

flüchten fuĝi

Flügel f flugilo

Flughafen m flughaveno

Flugzeug n aviadilo, flugmaŝino, aviono

Flur m koridoro

Fluss m rivero

folgen sekvi

folgern konkludi

Fön m harsekigilo, feno

fordern postuli

Forelle f truto

Form f formo

forschen esplori

Förster m arbaristo

fort for

Fortschritt m progreso

fortsetzen daŭrigi

Foto n foto

fragen demandi

französisch franca

Frau f virino; (Anrede) sinjorino; (Ehe*~) edzino

Fräulein n fraŭlino

frei libera

Freitag m vendredo

fremd fremda

fressen manĝi

Freude f ĝojo; sich freuen ĝoji

Freund m amiko; *~lich afabla

Friede(n) m paco

Friedhof m tombejo

frieren frosti

frisch freŝa

Friseur m frizisto

froh ĝoja, gaja; ~e Ostern! ĝojan Paskon!

fromm pia

Frosch m rano

Frost m frosto

Frucht f frukto; *~bar fekunda

früh frua; *~ling m printempo

Frühstück n matenmanĝo

Fuchs m vulpo

fühlen senti

führen gvidi

Führerschein m konduklicenco

füllen plenigi

fünf kvin

für por

Furcht f timo; *~bar timiga, terura

fürchten timi

Fuß m piedo; zu ~ piede

Fußball futbalo, piedpilkado; (Ball) m piedpilko;

Fußgänger m piediranto





G



Gabel f forko

Galle f galo

Gans f ansero

ganz tuta

Garantie f garantio

Garderobe f vestejo

Garten m ĝardeno

Gas n gaso

Gast m gasto; ~geber m gastiganto

gastfreundlich gastama

Gatte m edzo

Gattung f speco

gebären naski

geben doni

geboren: ich bin 1970 ~ mi naskiĝis en 1970

gebrauchen uzi

Gebühr f kotizo

Geburtstag m naskiĝtago

Gedächtnis n memoro

Gedanke m penso

gedeihen prosperi

Gedicht n poemo

Geduld f pacienco

Gefahr f danĝero

gefallen plaĉi

Gefühl n sento

gegen kontraŭ

Gegend f regiono

Gegenteil n malo

gegenüber vidalvide

Gegenwart f nuntempo

geheim sekreta

gehen iri; es geht mir gut mi fartas bone

Gehirn n cerbo

gehorchen obei

gehören aparteni

Geige f violono

geizig avara

gelb flava

Geld n mono; ~schein m monbileto

Gelegenheit f okazo

gelten validi

Gemälde n pentraĵo

gemein impertinenta

Gemüse n legomo

genau preciza, ekzakta

genießen ĝui

genügen sufiĉi

Gepäck n pakaĵo

gerade rekta; (soeben) ĵus

geradeaus rekten, rekte antaŭen

gerecht justa

Gericht n tribunalo

gern volonte; ich singe ~ mi ŝatas kanti

Geruch m odoro

Geschäft n vendejo; ein ~ machen fari negocon

geschehen okazi

Geschenk n donaco

Geschichte f historio; (Erzählung) rakonto

geschickt lerta

geschieden divorcita

Geschirr n manĝiloj pl

Geschlecht n sekso

Geschmack m gusto

Gesellschaft f socio

Gesetz n leĝo

Gesicht n vizaĝo

Gespräch n interparolo, konversacio

Gestalt f figuro; formo

gestatten permesi

gestern hieraŭ

gesund sana; *~heit f san(ec)o; *~heit! sanon!

Gewalt f perforto

Gewehr n pafilo, fusilo

Gewicht n pezo

gewinnen gajni

gewiss certa

Gewissen n konscienco

gewöhnlich kutima

Gewürz n spico

gießen verŝi

Gift n veneno

Gitarre f gitaro

glänzen brili

Glas n (Trink*~) glaso; (Material) vitro

glatt glata

glauben kredi

gleich sama, egala; (sofort) tuj

Gleis n trako

gleiten gliti

Glocke f sonorilo

Glück n feliĉo; (glückl. Zufall) bonŝanco;

herzlichen ~wunsch! koran gratulon!

Glüh|birne f ampolo; *~en ardi

Gold n oro

Gott m Dio; ~esdienst m diservo

Grab n tombo

graben fosi

Gras n herbo

Gräte f fiŝosteto

gratis senpaga

gratulieren gratuli

grau griza

grausam kruela

Grenze f limo

groß granda

Groß|mutter f avino; ~vater m avo

grün verda

Grund m kaŭzo

gründen fondi

Gruppe f grupo

Gruß m saluto

gültig valida

Gummi n gumo

günstig favora

Gurke f kukumo

Gürtel m zono

gut bona

Gymnasium n gimnazio





H



Haar n (einzelnes) haro; (Kopf*~) hararo

haben havi

Hafen m haveno

Hafer m aveno

Hagel m hajlo

Hahn m virkoko; (Tech) krano

Hähnchen n kok(id)o

halb duona

Halle f halo

hallo! saluton!

Hals m kolo

halten (fest~) teni; (an~) halti ntr, haltigi tr

Haltung f sinteno

Hammer m martelo

Hamster m hamstro

Hand f mano

handeln von temi pri

Handschuh m ganto

Handtuch n mantuko

Handwerk n metio

Handel m komerco

Handlung f ago

Handy n poŝtelefono

hängen pendi

Harn m urino

hart malmola

Hase m leporo

Haselnuss f avelo

hassen malami

häufig ofta

Haupt- ĉef-

Haus n domo; nach *~e hejmen; zu *~ hejme

Hausfrau f dommastrino

Haustier n hejmbesto

Haut f haŭto

heben levi

Heft n kajero

heilen sanigi tr; saniĝi ntr

Heim n hejmo

heimlich sekreta, kaŝa

heiser raŭka

heiß varmega

heißen nomiĝi; (nennen) nomi

heizen hejti

helfen helpi

hell hela

Hemd n ĉemizo

Herbst m aŭtuno

Herd m kuirforno, fornelo

herein! eniru!

Hering m haringo

Herr m sinjoro

Herz n koro

herzlich kora

Heu n fojno

heute hodiaŭ; ~ abend ĉi-vespere

hier ĉi tie, tie ĉi

Hilfe f helpo

Himbeere f frambo

Himmel m ĉielo

hinten malantaŭe

hinter malantaŭ

Hintern pugo

Hobby n hobio

hoch alta

Hochzeit f edziĝfesto, nupto

hocken kaŭri

Hof m korto

hoffen esperi

höflich ĝentila

hohl kava

Höhle f kaverno

holen iri por preni; alporti

Hölle f infero

Holz n ligno

homosexuell homoseksuala, samseksema

Honig m mielo

horchen aŭskulti

hören aŭdi

Horn n korno

Hose f pantalono

Hotel n hotelo

Huhn n koko

Hummer m omaro

Humor m humuro

Hund m hundo

hundert cent

hungrig malsata

husten tusi

Hut m ĉapelo

Hütte f kabano





I



ich mi

ideal ideala

Idee f ideo

Igel m erinaco

ihm al li

ihn lin

ihnen al ili

ihr vi; al ŝi; (Besitz) ŝia; ilia

im en (la)

immer ĉiam

in en

informieren informi

Inhalt m enhavo

innen interne, ene

ins en la (mit Akk.)

insgesamt entute

Insel f insulo

interessant interesa

Internet f interreto

irgendwo ie

irren: sich ~ erari

Italiener m italo





J



ja jes; (doch) ja

Jacke f jako

jagen ĉasi

Jahr n jaro

Jahreszeit f sezono

Jahrhundert n jarcento

je (~mals) iam; ~ einen Apfel po unu pomon;

~ ... desto ju ... des

jede(r,s) ĉiu

jedesmal ĉiufoje

jemand iu

jene(r,s) tiu

jenseits von transe de, aliflanke de

jetzt nun

Joghurt m jogurto, auch jahurto

Jugend f (~zeit) juneco, junaĝo; (die Jugendlichen) junularo; ~herberge junulargastejo

jung juna

Junge m knabo

Junggeselle m fraŭlo

Juwelier m juvelisto





K



Käfer m skarabo

Kaffee m kafo

Käfig m kaĝo

Kakao m kakao

Kalb n bovido

Kalender m kalendaro

kalt malvarma

Kamera f kamerao

kämmen kombi

Kampf m batalo

Kaninchen n kuniklo

Kanu n kanoto

kaputt difektita

Karte f karto

Kartoffel f terpomo

Käse m fromaĝo

Kasse f kaso

Kassette f kasedo

Kastanie f kaŝtano

Kater m virkato

katholisch katolika

Katze f kato

kauen maĉi

kaufen aĉeti

Kaufhaus n vendejo

kaum apenaŭ

Keim m ĝermo

kein neniu

Keks m kekso

Keller m kelo

Kellner m kelnero

kennen koni; ~lernen konatiĝi (jmd kun iu)

Kern m kerno

Kerze f kandelo

Kette f ĉeno

Kiefer m makzelo; f pino

Kind n infano

Kinn n mentono

Kino n kinejo

Kirche f (Gebäude) preĝejo; (Institution) eklezio

Kirsche f ĉerizo

Kissen n kuseno

kitzeln tikli

Klage f (Beschwerde) plendo; (Anklage) akuzo

Klammer f krampo

Klang m sono

klar klara

Klasse f klaso

kleben glui

Kleid n robo

kleiden vesti

Kleiderbügel m vestarko

klein malgranda, eta

Klempner m tubisto

Klima n klimato; ~anlage f klimatizilo

klingen soni

klingeln sonorigi

klopfen frapi

klug inteligenta; saĝa

kneifen pinĉi

Kneipe f trinkejo

Knie n genuo

Knoblauch m ajlo

Knochen m osto

Knopf m butono

kochen kuiri

Koffer m kofro; (kleiner Hand*~) valizo

Kohl m brasiko

Kohle f karbo

kommen veni

kompliziert komplika

Kongress m kongreso

König m reĝo

können povi

Kontaktlinse f kontaktlenso

Konzert m koncerto

Kopf m kapo

kopieren kopii

Korb m korbo

Korken m korko

Korn n (Getreide) greno; (einzelnes) grajno

Körper m korpo

kosten kosti; (probieren) gustumi

köstlich bongusta

Kotelett n kotleto

kräftig forta

Kragen m kolumo

krank malsana

kratzen grati

Krawatte f kravato

Krebs m kankro; (Med) kancero

Kreditkarte f kreditkarto

Kreide f kreto

Kreis m cirklo

Kreuz n kruco

Kreuzung f kruciĝo

kriechen rampi

Krieg m milito

kriegen ekhavi, ricevi

Krug m kruĉo

Kuchen m kuko

Kugel f globo

Kugelschreiber m globkrajono

Kuh f bovino

kühl malvarmeta

Kühlschrank m fridujo

Kunde m kliento

Kunst f arto

künstlich artefarita

Kurs m kurso; (Währungs*~) kurzo

kurz mallonga; vor ~em antaŭ nelonge

kurzsichtig miopa

Kuss m kiso

Küste f marbordo





L



lächeln rideti

lachen ridi

Lachs m salmo

laden ŝarĝi

Laden m vendejo

Lage f situo; situacio

Lamm n ŝafido

Lampe f lampo

Land n lando

landen surteriĝi

Landkarte f mapo

lang longa

langsam malrapida

langweilig enuiga

Lappen m ĉifono

Lärm m bruo

lassen lasi

Lastwagen m ŝarĝaŭto, kamiono

Laterne f lanterno

laufen kuri

laut laŭta

leben vivi

Lebensmittel n nutraĵo

Leber f hepato

lebhaft vigla

Leder n ledo

ledig fraŭla

leer malplena

legen meti

lehren instrui

Lehrer m instruisto

leicht facila; (Gewicht) malpeza

leid: es tut mir ~ mi bedaŭras

leiden suferi

leider bedaŭrinde

leihen prunti

Leim m gluo

leiten gvidi, estri

Leiter f eskalo; m gvidanto, estro

lenken stiri

lernen lerni

lesbisch lesba

lesen legi

letzte(r,s) lasta

Licht n lumo

lieb kara; (gehorsam) obeema

Liebe f amo; ~n ami

lieber prefere

Lied n kanto

liefern liveri

liegen kuŝi

links maldekstre

Linse f (Bot) lento; (Opt) lenso

Lippe f lipo

Liste f listo

loben laŭdi

Loch n truo

Löffel m kulero

Los n loto

löschen estingi

lösen solvi

Luft f aero

lügen mensogi

Lunge f pulmo

Lust f plezuro; ~ haben auf emi(Akk)

lustig amuza



M



machen fari; das macht nichts tio ne gravas

Macht f potenco, povo

Mädchen n knabino

Magen m stomako

mahlen mueli

Mahlzeit f manĝo

Mai m majo

Mais m maizo

Mal n fojo; zum ersten Mal la unuan fojon

man oni

manchmal kelkfoje

Mandelentzündung f tonsilito

Mann m viro; (Ehe*~) edzo

Mannschaft f teamo

Mantel m mantelo

Markt m merkato

Marmelade f marmelado

März m marto

Maschine f maŝino

Masern f pl morbilo

Masse f amaso

Matratze f matraco

Mauer f muro

Maurer f masonisto

Maus n muso

Medizin f medicino

Meer n maro

Mehl n faruno

mehr pli; (weiter) plu

mehrere pluraj

Mehrheit f plimulto

Mehrwertsteuer f aldonvalora imposto

mein(e) mia

meinen opinii

Menge f aro; kvanto

Mensch m homo

menschlich humana

Menü n menuo

merken (be~) rimarki; sich ~ enkapigi, noti

Messe f foiro; (Kirche) meso

Messer n tranĉilo

Meter n metro

Metzger m viandisto, buĉisto

mich min

Miete f lupago

Milch f lakto

mild milda

Million miliono

mindestens minimume

Mineralwasser n mineralakvo

Minister m ministro

mischen miksi

Mist m sterko

mit kun; ~ dem Auto per la aŭto, aŭte

Mitglied n membro

Mitleid n kompato

mitnehmen kunporti

Mittag m tagmezo; ~essen n tagmanĝo

Mitte f mezo

mitteilen sciigi, informi, komuniki

Mittelalter n mezepoko

Mittelmeer n Mediteraneo

Mitternacht f noktmezo

Mittwoch m merkredo

Möbel pl mebloj

Mode f modo

mögen ŝati

möglich ebla

Möhre f karoto

Moment m momento

Monat m Monato

Mond m luno

Montag m lundo

morgen morgaŭ

Morgen m mateno

Motor m motoro

Motorrad n motorciklo

Möwe f mevo

Mücke f kulo

müde laca

Mühe f peno

Müll m rubo

Mund m buŝo

Muschel f konko

Museum n muzeo

Musik f muziko

Muskel m muskolo

Müsli n muslio

müssen devi

Mut m kuraĝo

Mutter f patrino

Mütze f ĉapo





N



nach (örtl.) al; (zeitl.) post

nachahmen imiti

Nachbar m najbaro

nachdem post kiam

nachher poste

Nachmittag m posttagmezo

Nachname m familia nomo

Nachricht f mesaĝo; ~en f pl novaĵoj

nächste(r,s) plej proksima; (komender) venonta

Nacht f nokto

Nachtisch m deserto

nackt nuda

Nadel f pinglo

Nagel m najlo; (Finger*~) ungo

nah(e) proksima

nähen kudri

Nahrung f nutraĵo

Name m nomo

Nase f nazo

nass malseka

Nation f nacio

Natur f naturo

Nebel m nebulo

neben apud

Neffe m nevo

nehmen preni

Neid m envio

Neigung f inklino

nein ne

nennen nomi

Nerv m nervo

nett simpatia

Netz n reto

neu nova

neugierig scivola

neulich antaŭ nelonge

neun naŭ

neutral neŭtrala

nicht ne

Nichte f nevino

nichts nenio; (Menge) neniom

Nichtraucher m nefumanto

nie neniam

niemand neniu

Niere f reno

niesen terni

nirgendwo nenie

noch ankoraŭ

nochmal denove, ree

Norden m nordo

Nordsee f Norda Maro

normal normala

Not f mizero

Note f noto

notieren noti

nötig necesa

nüchtern sobra

Nudel f nudelo

null nul

Nummer f numero

nun nun

nur nur

Nuss nukso

nutzen, nützen tr utiligi; ntr utili

nützlich utila





O



ob ĉu

oben supre

Obst n fruktoj pl

obwohl kvankam

oder

Ofen m forno

offen malferma

offensichtlich evidente

öffnen malfermi

öffentlich publike

oft ofte

ohne sen

ohnmächtig werden sveni

Ohr n orelo

Öl n oleo; (Erd*~) nafto

Onkel m onklo

opfern oferi

Ordnung f ordo

Ort m loko; (Stadt) urbo

Osten m oriento

Ostern Pasko

Österreich Aŭstrio

Ostsee f Balta Maro





P



Paar n paro

paar: ein ~ kelkaj

packen paki

Paket n paketo

Panne f paneo

Papier n papero

Pappe f kartono

Paprika m papriko

Papst m papo

Paradies n paradizo

Parfüm n parfumo

Park m parko

parken parki

Parkplatz m parkejo

Partei f partio

Pass m pasporto

Passagier m pasaĝero

passen konveni, taŭgi

passiv pasiva

Pause f paŭzo

peinlich embarasa

Pfanne f pato

Pfarrer m pastro

Pfeffer m pipro

Pfennig m pfenigo

Pferd n ĉevalo

Pfingsten Pentekosto

Pfirsich m persiko

Pflanze f planto

Pflaume f pruno

pflegen flegi

Pflicht f devo

Pfund n funto; (Währung) pundo

Pickel m akno

Pille f pilolo

Pilz m fungo

Pinsel m peniko

Pizza f pico

Pizzeria f picejo

Plakat n afiŝo

Plastik n plasto

Plan m plano

platt plata

Platz m placo; (Raum) spaco; (Ort) loko

platzen krevi

pleite bankrota

plötzlich subite

Polizei f polico

Pommes frites pl frititaj terpomoj

Portemonnaie n monujo

Post f poŝto; ~karte f poŝtkarto; ~leitzahl f poŝtkodo

praktisch praktika

Preis m prezo; (Prämie) premio; *~wert malmultekosta

Prinz m princo

probieren provi; (Geschmack testen) gustumi

Problem n problemo

produzieren produkti

prost! je via sano!

Prozent n procento

prüfen kontroli; ekzameni

Pulver n pulvoro

Pullover m pulovro

pumpen pumpi

Punkt m punkto; (im Spiel) poento

pünktlich akurata

Puppe f pupo

putzen purigi





Q



quälen turmenti

Qualität f kvalito

Quark m kazeo

Quelle f fonto

Quittung f kvitanco





R



Rabatt m rabato

Rabe m korvo

Rache f venĝo

Rad n rado

radfahren bicikli

Radiergummi n skrapgumo

Rand m rando

rasch rapida

Rasen m gazono, razeno; (Wiese) herbejo

rasieren razi

Rat m konsilo; (Institution) konsilio

raten diveni

Rathaus n urbodomo

Rätsel n enigmo; mistero

Ratte f rato

rauben rabi

rauchen fumi

Raum (Zimmer) ĉambro; (Platz) spaco

rechnen kalkuli

Rechnung f fakturo

Recht haben pravi

rechts dekstre

Rechtsanwalt m advokato

rechtzeitig ĝustatempe

recyceln recikli

reden paroli

Regen m pluvo; es regnet pluvas

Regenschirm m ombrelo

regieren regi

reiben froti

reich riĉa

Reich n regno

reichen: das reicht sufiĉas

reif matura

Reifen m (Fahrzeug*~) pneŭmatiko

Reihe f vico

rein pura

reinigen purigi

Reis m rizo

reisen vojaĝi

reißen ŝiri

Reißverschluss m zipo

reiten rajdi

reizend ĉarma, rava

Rentner m pensiulo

reparieren ripari

reservieren rezervi

Rest m resto

Rezept n recepto

richtig ĝusta

Richtung f direkto

riechenodorintr;(mit der Nase) flari tr

riesig grandega, giganta

Rind n bovo

Ring m ringo

ringen lukti

Rippe f ripo

Risiko n risko

Rock m jupo; ~musik f rokmuziko

Roggen m sekalo

roh kruda; (ungekocht) nekuirita

Rohr n tubo

Rolle f rolo

Rollstuhl m rulseĝo

Roman m romano

Römer m romiano

Rose f rozo

Rosenkohl m burĝonbrasiko

rot ruĝa

Rücken m dorso

Rückfahrt f reveturo

Rucksack m dorsosako

rudern remi

rufen voki

ruhig kvieta, silenta, trankvila

ruhen ripozi

rühren kirli

Runde f rondo

rund ronda

rutschen gliti





S



Saal m salono

Sache f afero, aĵo

sächlich (Gram) neŭtra

Sack m sako

säen semi

Saft m suko

sagen diri

sägen segi

Sahne f kremo

Saite f kordo

Salat m salato

Salbe f ungvento

Salz n salo

sammeln kolekti

Samstag m sabato

satt sata

Sattel m selo

Satz m frazo

sauber pura

sauer acida

saugen suĉi

Säugling m suĉinfano, bebo

Schach n ŝako

Schachtel f skatolo

schade domaĝe

Schaden m damaĝo

Schädel m kranio

Schaf n ŝafo

Schaffner m konduktoro

Schal m ŝalo

Schale f (Schüssel) pelvo; (Obst) ŝelo

Schallplatte f disko

Schalter m giĉeto

schämen: sich ~ honti

scharf akra

Schatten m ombro

schauen rigardi

Schaum m ŝaŭmo

Scheck m ĉeko

Scheibe f disko; tranĉaĵo

scheinen (den Anschein haben) ŝajni; (leuchten) lumi; (strahlen) brili

Scheiße f (vulgär) fekaĵo, merdo; ~! fek!

schenken donaci

Schere f tondilo

schieben ŝovi

Schiene f relo

Schiff n ŝipo

Schildkröte f testudo

Schinken m ŝinko

schlachten buĉi

schlaf|en dormi; *~sack m dormsako

schlagen bati

Schläger m (Sport) rakedo

Schlange f serpento; (Reihe) vico

schlank svelta

Schlauch m tubo

schlecht malbona

Schleier m vualo

Schleife f banto

schließen fermi

Schloss n kastelo; (Tür*~) seruro

schlucken gluti

Schluss m fino

Schlüssel m ŝlosilo

schmal mallarĝa

schmecken gusti; (gut ~) bongusti

Schmerz m doloro

Schmetterling m papilio

schmücken ornami

Schnabel m beko

schnarchen ronki

Schnee m neĝo

schneiden tranĉi; (mit der Schere) tondi

Schneider m tajloro

schnell rapida

Schnupfen m nazkataro

Schnurrbart m lipharoj pl

schön bela

Schrank m ŝranko

Schraube f ŝraŭbo

schrecklich terura

schreiben skribi

schreien krii

schreiten paŝi

Schritt m paŝo

Schuh m ŝuo

Schuld f kulpo

Schulden f pl ŝuldoj

Schule f lernejo

Schüler m lernanto

Schulter f ŝultro

Schüssel f pelvo

schütten ŝuti; (gießen) verŝi

schütteln skui

schützen protekti

schwach malforta

Schwager m bofrato

schwanger graveda

Schwanz m vosto

schwarz nigra

Schwein n porko

Schweiz f Svislando

schwer peza; (schwierig) malfacila

Schwert n glavo

Schwester f fratino

Schwimm|bad n naĝejo; *~en naĝi

schwitzen ŝviti

schwören ĵuri

schwul geja

sechs ses

See m lago; f maro

Seele f animo

Segel n velo

sehen vidi

sehr tre, ege

Seide f silko

Seife f sapo

Seil n ŝnurego

sein esti; (Besitz) lia

seit ekde

Seite f flanko; (Buch) paĝo

Sekretär m sekretario

selbe sama

selbst mem

selbstverständlich kompreneble

selten malofta

seltsam stranga

senden sendi

Senf m mustardo

senkrecht vertikala

Sessel m brakseĝo, fotelo

setzen: sich ~ sidiĝi, eksidi;(legen) meti

sich sin; al si; (einander) unu la alian

sicher sekura; (gewiss) certa

Sicherheitsgurt m sekurzono

Sicherung f cirkvitgardilo

sie ŝi; ili; ŝin; ilin

Sie vi

Sieb n kribrilo

sieben (Zahl) sep

siegen venki

Silbe f silabo

Silber n arĝento

singen kanti

sinken sinki

Sinn m senco; (Organ) senso

sittlich morala

sitz|en sidi; *~ung f kunsido

skifahren skii

so tiel; (~ beschaffen) tia

Socke f ŝtrumpeto

Sofa n sofo

sofort tuj

sogar

Sohle f plando

Sohn m filo

sollen (Pflicht) devi; er soll dir helfen li helpu al vi

Sommer m somero

Sommersprossen f pl lentugoj

sondern sed

Sonne f suno

Sonnenbrand m sunbrulumo

Sonntag m dimanĉo

Sorge f zorgo

Sorte f speco

Soße f saŭco

Spanien Hispanio

Spargel m asparago

spät malfrua

spazierengehen promeni

Speck m lardo

Speisekarte f manĝokarto

Spiegel m spegulo

spielen ludi

Spinat m spinaco

Spinne f araneo

Spitze f pinto

Sport m sporto

spotten moki

Sprache f lingvo

sprechen paroli

springen salti

spritzen ŝpruci

Staat m ŝtato

Stachel m pikilo

Stadt f urbo

Stahl m ŝtalo

Stall m stalo

Stamm m (Baum~) trunko;(Wort~) radiko;

(Volks~)gento

stark forta

Station f stacio

stattfinden okazi

Stau m (strat-) ŝtopiĝo, obstrukco

Staub m polvo

stechen piki

Steckdose f kontaktskatolo; ŝtopujo

Stecker m ŝtopilo

stehen stari

stehlen ŝteli

steil kruta

Stein m ŝtono

Stelle f loko

stellen meti

Stellung f pozicio

stempeln stampi

sterben morti

Stern m stelo

stets ĉiam

Steuer f imposto

Stich m piko; (Kartenspiel) preno

Stiefel m boto

Stiefvater m duonpatro

Stimme f voĉo

stimmen (richtig sein) ĝusti

Stimmung f etoso

Stirn f frunto

Stoff m ŝtofo; materialo

stöhnen ĝem(eg)i

stolz fiera

stören ĝeni

stoßen puŝi

Strafe f puno

Strand m strando; (Sand~) plaĝo

Straße f strato

Straßenbahn f tramo

Streichholzn alumeto

Streit m kverelo

streng rigora, severa

stricken triki

Strom m El kurento; (Fluss) riverego

Strumpf m ŝtrumpo

Stück n peco

Student m studento

studieren studi

Stufe f ŝtupo

Stuhl m seĝo

stumm muta

Stunde f horo

Sturm m ŝtormo

suchen serĉi

Süden m sudo

Summe f sumo

summen zumi

Sünde f peko

super bonege

Suppe f supo

süß dolĉa





T



Tabak m tabako

Tablett n pleto

Tablette f tablojdo

tadeln mallaŭdi

Tafel f tabulo

Tag m tago; guten ~! bonan tagon!

täglich ĉiutage

Tagung f kongreso, konferenco

Taille f talio

Tal n valo

tanken preni benzinon

Tankstelle f benzinejo

Tante f onklino

tanzen danci

tapfer brava

Tasche f sako; (Kleidungs*~) poŝo

Taschenrechner m poŝkalkulilo, kalkulatoro

Tasse f taso

Tat f faro, ago

tatsächlich fakte

taub surda

Taube f kolombo

tauchen plonĝi

taufen bapti

taugen taŭgi

tauschen ŝanĝi

täuschen trompi; sich ~ (irren) erari

Tee m teo

Teil n,m parto

teilen dividi

teilnehmen (an etw.) partopreni (ion od. en io)

Telefonzelle f telefonbudo

Teller m telero

Teppich m tapiŝo

teuer multekosta

Text m teksto

Teufel m diablo, satano

Thermosflasche f termoso

Thunfisch m tinuso

tief profunda

Tier n besto

Tinte f inko

Tisch m tablo

Tochter f filino

Tod m morto

Toilette f necesejo

Tomate f tomato

Ton m (Klang) sono; (Klangfarbe, Sprechweise) tono; (Lehm) argilo

Topf m poto

Tor n pordego

Torte f torto

tot morta

tragen porti

trampen petveturi

trauern funebri

träumen (im Schlaf) sonĝi; (im Wachen) revi

traurig malĝoja

treffen renkonti tr; (Ziel) trafi; sich ~ renkontiĝi

(mit jdm kun iu)

treiben tr peli

Treppe f ŝtuparo

treu fidela

Trichter m funelo

trinken trinki

Trinkgeld n trinkmono

trocken seka

Tropfen m guto

Truthahn m meleagro

tschüs! ĝis!

Tuch n tuko

tun fari

Tür f pordo

Turm m turo

turnen gimnastiki





U



U-Bahn f metroo

üben ekzerci

über (örtlich) super; (bezüglich) pri

überall ĉie

übergeben transdoni; sich ~ vomi

überhaupt entute; ~ nicht tute ne

übermorgen postmorgaŭ

überqueren transiri

überraschen surprizi

übersetzen traduki

übertreiben troigi

überweisen ĝiri

überzeugen konvinki

üblich kutima

übrigens cetere

Ufer n bordo

Uhr f horloĝo; um 9 Uhr je la naŭa (horo)

um je; ~ herum ĉirkaŭ; ~ zu por

umarmen brakumi

Umschlag m koverto

umsteigen ŝanĝi la trajnon/buson

umtauschen ŝanĝi

Umwelt f medio; ~schutz m mediprotektado

umziehen transloĝiĝi

unabhängig sendependa

unangenehm malagrabla

unbedingt nepre

und kaj; ~ so weiter kaj tiel plu

Unfall m akcidento

ungefähr ĉirkaŭ, proksimume

unglaublich nekredebla

Universität universitato

unmöglich neebla

uns al ni

unschuldig senkulpa

unser nia

unten sube, malsupre

unter sub; ~ anderem interalie

untere(r,s) suba

unterhalten: sich ~ interparoli, konversacii

Unterhose f kalsono

Unterkunft f tranoktejo

Unterricht m instruado

unterschreiben subskribi

Urlaub m forpermeso, ferioj pl

Ursache f kaŭzo

USA f Usono





V



Vater m patro

vegetarisch vegetara

Verabredung f rendevuo

verändern ŝanĝi

verantwortlich respondeca

Verband m (Med) bandaĝo; (Verein) asocio, ligo

verbergen kaŝi

verbessern plibonigi

verbieten malpermesi

verbinden ligi

verbrauchen konsumi, foruzi

verbreiten disvastigi

verbringen pasigi

Verdacht m suspekto

verdauen digesti

verdienen meriti; (Geld) gajni, salajri

Vereinigung f unuiĝo

verfolgen persekuti

Vergangenheit f pasinteco

vergessen forgesi

verheiratet edz(in)iĝinta

Verhütungsmittel n preventilo; kontraŭkoncipilo

verkaufen vendi

Verkehr m trafiko

verlangen postuli

verletzen vundi, lezi

verlieren perdi; (unterlegen sein) malgajni, malvenki

Verlobter m fianĉo

vermeiden eviti

vermieten luigi, ludoni

vermuten supozi

Vernunft f racio

veröffentlichen publikigi

verrückt freneza

verschieden malsama, diversa

Verschluss m fermilo

verschwinden malaperi

Versicherung f asekuro

verspäten: sich ~ malfrui

verspotten moki

versprechen promesi

verstecken kaŝi

verstehen kompreni

versuchen provi

verteidigen defendi

verteilen disdoni, distribui

vertrauen konfidi

vertreten reprezenti; (ersetzen) anstataŭi

verwalten administri

verwandt parenca

verweigern rifuzi

verwenden uzi,utiligi

verzeihen pardoni

verzichten (auf etw.) rezigni (ion oder pri io)

verzieren ornami

viel multe; ~e multaj

vielleicht eble

vier kvar

Viertel n kvarono; (Stadt*~) kvartalo

violett viola

Visum n vizo

Vogel m birdo

voll plena

vollständig kompleta

von de

vor antaŭ

voraus: im ~ anticipe

vorbereiten prepari

Vorfahr m praulo

vorgestern antaŭhieraŭ

Vorhang m kurteno

vorläufig provizore

Vorlesung f prelego

Vorname m antaŭnomo

Vorrang m prioritato

vorschlagen proponi

vorsichtig singarda, prudenta

Vorsitzender m prezidanto

vorstellen (jmd) prezenti (iun); (sich etw) imagi (ion)

Vortrag m prelego

Vorwand m preteksto

vorwerfen riproĉi

vorziehen preferi





W



wach maldorma, vekiĝinta, veka

wachsen kreski

wagen riski

Wagen m ĉaro; aŭto; veturilo

wählen elekti

wahr vera

während dum

wahrnehmen rimarki, percepti

wahrscheinlich verŝajne

Waise m orfo

Wal m baleno

Wald m arbaro

Walnuss f juglando

Wand f muro

wandern migri

wann kiam

Wanne f kuvo

Ware f varo

warm varma

warnen averti

warten atendi

warum kial, pro kio

was kio

waschen lavi

Wasser n akvo;

Watte f vato

wechseln ŝanĝi

wecken veki tr

weder ... noch nek ... nek...

Weg m vojo

wegen pro

weggehen foriri

weh tun dolori

wehen blovi

weiblich ina

weich mola

Weihnachten Kristnasko

weil ĉar

Wein m vino

weinen plori

weise saĝa

weiß blanka

weit vasta; (fern) malproksima

Weizen m tritiko

welche(r,s) kiu

Welle f ondo

Welt f mondo

wenden turni

wenig malmulte

weniger malpli

wenigstens almenaŭ

wenn (falls) se; (zeitl.) kiam

wer kiu

werben varbi

werden iĝi, fariĝi

werfen ĵeti

Werk n verko

Werktag m labortago

Werkzeug n ilo

Wert m valoro

wert sein valori, indi

Wespe f vespo

Westen m okcidento

Wetter n vetero

wichtig grava

widerlich abomena, naŭza

Widerstand m rezisto

wie kiel; (~ beschaffen) kia

wieder ree, denove

wiederholen ripeti

Wiedersehen n revido; auf ~! ĝis revido!

wieviel(e) kiom da

wild sovaĝa

Wille m volo

willkommen! bonvenon!

Wimper f okulharo

Wind m vento

Windel f vindotuko

winken mansvingi

Winter m vintro

wir ni

wirklich vera, reala

Wirtschaft f ekonomio

wissen scii

Wissenschaft f scienco

Witwe vidvino

Witz ŝerco

wo kie

Woche f semajno

woher de kie

wohin kien

wohnen loĝi

Wohnung f loĝejo

Wohnwagen m ruldomo

Wolf m lupo

Wolke f nubo

Wolle f lano

wollen voli

Wort n vorto

Wörterbuch n vortaro

Wunde f vundo

wunderbar mirinda

wünschen deziri

Wurm m vermo

Wurst f kolbaso

Wurzel f radiko

Wüste f dezerto

Wut f kolero, furiozo





Z



Zahl f nombro

zahlen pagi

Zahn m dento; ~arzt m dentisto; ~bürste fdentobroso; ~creme f dentopasto

Zange f pinĉilo

Zaun m barilo

Zehe f piedfingro

zeigen montri

Zeile f linio

Zeit f tempo

Zeitung f gazeto

Zelt n tendo

Zentrum n centro

zerbrechen rompi tr; rompiĝi ntr

Zeuge m atestanto

Ziege f kapro

ziehen tiri

Ziel n celo

ziemlich sufiĉe, konsiderinde

Zigarette f cigaredo

Zimmer n ĉambro

Zitrone f citrono

Zivildienst m civilservo

zögern heziti

Zoll m dogano

zu (Richtung) al; (geschlossen) fermita; um zu por; (zu sehr) tro

Zucker m sukero

Zufall m hazardo

zufrieden kontenta

Zug m trajno

zuhören aŭskulti

Zukunft f futuro; estont(ec)o

zum, zur al la

Zunge f lango

zurück reen

zurückgeben redoni

zusammen kune

zuschauen spekti

Zustand m stato

Zweig m branĉo

Zwiebel f (Speise*~) cepo; (allg.) bulbo

zwingen devigi

zwischen inter